Budete prekvapení, akú základnú vec o jazykoch ľudia nevedia. Patríte medzi nich?

Dva dni dozadu som sedela s Denisou pri čaji. Kamoška, ktorá chodí posledné mesiace na návštevu častejšie, lebo je práve bez práce, mi vraví: „Písala som si životopis, a dávam si tam úroveň angličtiny B2. No a potom si hovorím, že však maturovala som na úrovni A, ja mám aj na B1." Víťazoslávne na mňa pozrela a ja som, samozrejme, vybuchla od smiechu. Neskontrolovala si totiž, že úroveň jazyka stúpa od písmena A po C a nie naopak.

Takáto základná vec o cudzích jazykoch je pre mnohých nepodstatná, no ako vidíte, dokáže vás dostať do poriadnej šlamastiky.

Za mojich čias sme mali iné označenie úrovní jazykov. Úroveň A bola najvyššia a pri úrovni C ste ani nemuseli robiť písomné testy. Teraz je už maturita z cuszieho jazyka zladená s Európskym referenčným rámcom pre cudzie jazyky, ako dobre. Viac o požiadavkách na maturitu z konkrétnych úrovní si môžete prečítať tu.

Ak ste aj vy doteraz patrili k ľuďom, ktorí mali guláš v písmenkách s úrovňami, odteraz budete vedieť, že úroveň A je základná, A1 začiatočník, A2 falošný začiatočník. Nasleduje úroveň B1 - mierne pokročilý a B2 - pokročilý. No a vynikajúco na tom ste, ak dosiahnete úroveň C1, čiže veľmi pokročilý. C2 je rovná rodenému hovoriacemu. 

Vašu úroveň si môžete otestovať tu. Výsledok vám príde obratom na mail.
Takže akú úroveň si do životopisu napíšete vy?


Aktualizačné školenia (AOP)
S NAMI VÁM PLATNOSŤ OSVEDČENIA NEPREPADNE.